


11月12日,我院成功举办题为“口译若干问题的思考”的专题讲座。本次讲座特邀我国资深口译专家、欧盟认证同声传译员、中南大学吴远宁教授担任主讲人,200 余名师生现场聆听这场兼具理论与实践价值的学术盛宴。
拥有 35 年口译实战经验的吴远宁教授,围绕口译核心议题系统分享:涵盖译员角色定位、科学译前准备、口译失误纠错、口音辨识处理、记忆机制应用、译员客户协作六大方向,系统梳理了口译实践中的关键议题。
讲座中,吴教授结合国际会议口译实例,将理论转化为实战解读,重点剖析译前准备、突发状况应对、职业素养养成等关键问题,以严谨思维与鲜活案例,为师生提供实操性行业洞见。
现场互动热烈,师生就口译学习难点、职业路径提问,吴教授耐心解答。此次讲座不仅厘清师生核心困惑,为学子指明能力提升方向,更有力推动学院口译教学与专业人才培养。
一审:胡非 二审:黄昊文 三审:唐君